Главная страница Сайт награждён Отметиной им. отца русского футуризма Д.Д.Бурлюка Авангардоведческая библиография Тексты авангардистов Стихи авангардистов, воспоминания Смесь. Информация

Авторы сайта

Ссылки на ресурсы, посвящённые авангарду Поиск по сайту Подписка на информацию об обновлениях на "Поэзии авангарда" Контакт

 

Исследования о русском авангарде

Другие исследования об авангарде

 

Василий Каменский - футурист-авиатор. 1911

Н.С.Сироткин

Василий Каменский, “Таится зов”

Творчество В. В. Каменского хотя и известно российскому читателю, но до сих пор не стало предметом глубокого изучения. Издана лишь одна монография – биография поэта [Гинц] – и несколько статей. Настоящий анализ призван отчасти восполнить этот пробел в отечественной истории литературы.

 Таится зов

Я у источника журчального.
Стою и немогу уйти –
Ищу томленья безпечального
Ищу венчального пути.
В ветвино–стройно–гибких линиях
В узорности подножных трав
Таится зов в цветах долиниях
Ветрится смысл в ветрах.
И так легко хрустальность звончато
Душой крылатой отразить
И мыслью взрывной перепончато
Футуристически пронзить.
[Каменский В. Танго с коровами. Степан Разин. Звучаль веснеянки. Путь энтузиаста. М.: Книга, 1990. С. [244]. Орфография текста сохранена.]

Это стихотворение было опубликовано в сборнике 1918 г. “Звучаль веснеянки”.

Ритмическое оформление не указывает на принадлежность текста авангардистскому дискурсу: размер – четырёхстопный ямб с пиррихиями, перекрёстная мужская и дактилическая рифма.

Из общего числа согласных наиболее часто встречается взрывной [т], образуемый только шумом (без участия голоса), причём в большинстве случаев он находится перед ударным гласным, т. е. в позиции, в которой этот звук произносится наиболее отчётливо. Парный звонкий [д], в образовании которого участвует голос, встречается в несколько раз реже. Второй по частоте в тексте – сонант [н] – состоящий преимущественно из голоса, протяжённый и занимающий “промежуточное положение между гласными и шумными согласными” [Грамматика русского языка. Т. 1: Фонетика и морфология. М.: Издательство Академии наук СССР, 1960. С. 52] (эти характеристики наиболее часто встречающихся звуков – взрывного [т] и сонорного [н] – найдут соответствия на других уровнях текста).

И

11

30%

Треть ударных гласных составляет закрытый [и], наиболее близкий по своему образованию к согласным. За ним следуют открытые [о] и [а].

Примерно в таких же отношениях находится количество существительных и глаголов, причём существительные преобладают. Но если в первых двух предложениях соотношение таково: 2 существительных / 5 глаголов, то в двух завершающих оно противоположно: 11 существительных / 4 глагола (при этом само соотношение остаётся примерно равным – 2,75 и 2,5).

О

9

24%

А

9

24%

У

4

11%

Ы

3

8%

Э

1

3%

Всего

37

100%

Таким образом, на “формальном” уровне можно выделить формирующую смысл текста “фигуру плана содержания” (Л. Ельмслев, Hjelmslev): неподвижность/движение – ср. соотношение взрывного [т] и сонорного [н], закрытого [и] и открытых [о] и [а], существительных и глаголов. При этом важную роль в тексте играют оба элемента, но первый (“неподвижность”) преобладает.

Эта же антитеза вводится в начале стихотворения: “я у источника” – “стою и немогу уйти”. Принцип соположения противоположностей сохраняется на протяжении всего текста и составляет его основу. Его развивают оксюморонные сочетания “томленья безпечального” (по словарю В. Даля, “томить” – “мучить, маять, изнурять… налагая непосильное бремя” [Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. Т. 4: Р-V. М.: Терра, 1994. С. 414]), “венчального пути” (“венчального” – в смысле “венчающего”, т. е. “завершающего” – вступает в противоречие со словом “путь”, в котором не содержится указание на внутренний предел).

В следующих стихах этот мотив раскрывается в ином аспекте. Антитеза “неподвижность/движение” преобразуется в “слово/речь”: природа, весь мир предстаёт как текст, записанный своеобразными иероглифами (это представление укоренено в культурной традиции): “в… гибких линиях… в узорности… трав… в цветах долиниях (в этом слове-метафоре означаемое и означающее слиты: <долины как линии – > долинии)… смысл в ветрах” – перед лирическим героем некая загадка (“таится”; “ветрится” – слово вызывает впечатление неясности, неопределённости). Этот текст должен быть прочитан, должен превратиться в речь – в нём содержится “зов”.

В завершающем четверостишии антитеза развивается, но приобретает иной оттенок. Острота противопоставления снимается: “неподвижность” актуализуется в слове “хрустальность”, обозначающем состояние, “движение” – в словах “крылатой”, “мыслью взрывной”. Это не “движение в пространстве”, ничем не ограниченное (ср. “путь”), а действие, совершающееся в замкнутом мире: “хрустальность … / Душой крылатой отразить / И мыслью взрывной… / …пронзить”. Сам герой получает “природное” измерение: если эпитет “душой крылатой” необязательно понимается в прямом значении – “душа с крыльями” (ср. ту же, но стёртую метафору в выражениях “душа воспарила” и т. п.), хотя и содержит сравнение с птицей, то “перепончато… пронзить”, несомненно, указывает на то, что граница между животным миром и миром лирического героя размыта.

В начале стихотворения ведущая антитеза независима от лирического “Я”, стремящегося к обретению смысла (“ищу венчального пути”); в первых двух предложениях употребляются личные формы глагола. Во второй части текста смысл предстаёт утаённым, зашифрованным в знаке – в иероглифах природы, и герой слышит “зов” – он должен прочитать это сообщение, расшифровать его. Наконец, в третьей части (последнее предложение) дано слияние знака и смысла в самом лирическом герое, обретение не только того смысла, к которому он стремился в начале, но и единения со всем миром, с природой – происходит катарсис. Третье и четвёртое предложения – безличные.

Можно выделить и метаязыковой, точнее, метапоэтический уровень текста: сама “форма” (стихотворения) понимается как смысл, иероглиф значения, которое от этой формы неотделимо и без неё не существует. Такое отношение означающего и означаемого описано в семиотических исследованиях, например,  Ю. С. Степановым [Степанов Ю. С. Семиотика. М.: Наука, 1971. С. 84]; В. Каменский называет его “футуристическим”. Это значение образно выражено в слове “хрустальность”, называющем и носителя свойств – объект (“хрустальность… отразить… пронзить”), и его качества (проницаемость, прозрачность и т. д.).

© Н.С.Сироткин, 2000.

 

Другие исследования об авангарде

Hosted by uCoz