Хлебников и мы
Международная конференция "Велимир Хлебников (1885-1922): прошлое, настоящее и будущее". Амстердам, 28-31 августа 2002 г.
В Амстердаме каждый находит себе то, что он хочет. Профессор-русист, редактор известного журнала "Russian Literature" Виллем Вестстейн, когда он еще не был профессором, нашел русского и всемирного поэта Велимира Хлебникова. Видимо, потому, что Амстердам – самое удобное место для Председателей Земного Шара, этого виртуального Мирового Правительства, которое создал Велимир. А может быть и по созвучию своего имени: Виллем – Велимир! А может быть по закону числовых колебаний, открытых поэтом-числяром...
И вот здесь Виллем Вестстейн уже второй раз собрал тех, кто занимается творчеством и жизневедением Велимира. Пока это единственное собрание такого масштаба в память об ушедшем 80 лет назад с земли "наибольшем мировом поэте ХХ века" (Р. О. Якобсон).
Ученые из Голландии, Германии, Италии, России, США, Финляндии, Франции и Хорватии представляли разнообразные подходы к творчеству поэта.
Серии докладов были выстроены таким образом, что общие, глобальные вопросы чередовались с частными, но не менее значимыми анализами и сопоставлениями с другими художественными и философскими мирами. Старейший исследователь русского авангарда Александр Флакер (Загреб) анализируя сложный мир сверхповести "Дети Выдры" вышел на проблемы евразийства в ее разновременных наполнениях и художественного предвидения. Лариса Гервер (Москва) провела тонкий анализ взаимодействия поэта с православной традицией. Наталья Башмакова (Хельсинки) сопоставила формы фрагментарного высказывания у Елены Гуро и Хлебникова. Хенрик Баран (Олбани) предложил ряд новых подступов к подтекстам и источникам, дополняющих его же новую книгу, только что вышедшую в Москве. София Старкина (Санкт-Петербург), готовящая новое издание поэтических произведений Велимира, представила свое видение этого издания и текстологических проблем. Филипп Вестброек (Амстердам) выступил с анализом драмы "Чертик". Татьяна Цивьян (Москва) рассматривала хлебниковскую лингвистику с лингво-семиотической точки зрения. Наталия Перцова (Москва) говорила о взаимодействии слова и рисунка в рукописях поэта. Неожиданный поворот темы предложила Барбара Леннквист (Або/Турку, Финляндия), ее доклад назывался "Муха – у Льва Толстого и у Велимира Хлебникова". Андреа Хакер (Лос Анджелес) представила свое видение темы
"Хлебников и Новалис". Марина Константинова (Амстердам) обратилась к теме синего цвета в творчестве поэта, оказавшейся необыкновенно широкой, как во времени, так и в пространстве. Оге Хансен-Лёве проследил пересечения между Малевичем, Хлебниковым и Крученых. Интересна была перекличка двух докладов на тему чрезвычайной важности для нашего поэта – тему Числа: Рональд Вроон (Лос Анджелес) говорил о метафизике чисел у Хлебникова и Флоренского, а Жан-Клод Ланн (Лион) – о слове и числе в поэтике "Досок судьбы". Директор Астраханского Музея Хлебникова Александр Мамаев представил родословную Хлебниковых, между прочим весьма любопытен факт, что дядя Председателя Земного Шара – П. А. Хлебников – выпустил книгу под названием ''Физика земного шара''. Шарлотте Греве (Амстердам) анализировала проблему письма в авангарде. Карла Соливетти предложила рассматривать сверхповесть ''Зангези'' как гипертекст. Сергей Бирюков (Халле, Германия) говорил о рецепциях творчества Хлебникова в современной поэзии. Юрий Фрейдин (Москва) сопоставлял заумное у Хлебникова и Мандельштама. Александр Парнис (Москва) представил ряд вариантов расшифровки мифологемы "Ассу". Дубравка Ораич Толич (Загреб) предложила стереоскопический взгляд на проблему андрогинности в мифопоэтической системе поэта. И наконец Виллем Вестстейн в своем докладе обрисовал пять периодов хлебниковедения. Здесь интересны не только факты достижений и неудач или колебаний от России к Западу и обратно, но и числовые сопоставления по годам и суммам годов. Но подождем с выводами до появления материалов конференции, которые должны быть опубликованы в выходящем в Амстердаме международном славистском журнале "Russian Literature".
Понятно, что помимо докладов были еще обсуждения, разговоры в кулуарах и на улицах города. Во время одного из обсуждений Александр Флакер произнес знаменательную фразу, которую хочется зафиксировать печатно: "Мы все ждем появления великого поэта. А вот есть великий поэт ХХI века. Это Хлебников". Профессор не оговорился. Именно ХХI века, потому что подлинное открытие Хлебникова в будущем. И оно постепенно нарастает – и будущее, и открытие.
Велимироведение оформилось как особая отрасль в филологии. Но поэт слишком масштабен, чтобы уместиться в рамках обычных научных заседаний. Приятно, что это прекрасно почувствовано организаторами. Конференция, открывшись вечером в кафе, перемещалась то в университетскую аудиторию, то в гостеприимный дом профессора и завершилась путешествием на корабле по каналам Амстердама.
И почудилось, что Велимир где-то совсем рядом, быть может прямо на этом корабле. Недаром же Виллем Вестстейн образовал только что такой неологизм – ХЛЕБНИКОВМЫ.
Сергей Бирюков